Sunday 25 August 2013

Happy Eid!

The term “Hari Raya” literally means “Day of Celebration”. The main greeting used by Muslims in Malaysia is “Selamat Hari Raya” which means “Happy Eid”. Another greeting is “maaf zahir dan batin” which translates loosely to “I seek forgiveness physically and spiritually".

This Hari Raya my children's relatives from their father's side of the family took the trouble to visit us for the first time after a long absence.  It was awkward for me initially because I wondered what we could talk about after not having met for so many years, and many of the younger ones I was meeting for the first time.  Yes, it had been more than 2 decades since they last set foot in my house.  However, at the end of the day, I realized that their visits were the highlight of Hari Raya for me this year. It was  actually very nice meeting up with them again, to renew ties and to ask for forgiveness.





 
 
 
                                               When they were young!
  

Wednesday 14 August 2013

也許歡樂、也許悲傷

I copied this from a synopsis of a drama show.  Very well expressed.

人們因不同的個性、不同的選擇、不同的環境、造就了不同的命運。然而,種種的不同,卻又像是宿命的緣分與安排一般相互交錯著,也許擦出火花、也許彼此箝制,也許歡樂、也許悲傷,也許光明、也許黑暗...

Saturday 10 August 2013

Celebrating 开斋节 / Kāi zhāi jié

I did a google search and found that Hari Raya Aidilfitri (as known in Malaysia) or the Feast of Breaking the Fast to mark the end of the month of Ramadan goes by various names around the world, including: Arabic - عيد الفطر Eid Al-Fitr; Albanian - Fitër Bajrami, Bajrami i madh ("Greater Feast"); Azerbaijan - Ramazan Bayramı, Orucluq Bayramı; Bengali - রোজার ঈদ / Ruzar Eid; Bosnian - Ramazanski bajram ("Ramadan Feast");Bulgarian - Рамазан Байрам / Ramazan Bayram; Chinese - 开斋节 / Kāi zhāi jié; Croatian - Ramazanski bajram ("Ramadan Feast"); Filipino - Wakas ng Ramadan, German - Ramadanfest, Zuckerfest (Ramadan Feast, Sugar Feast); Kazakh - Ораза айт / Oraza ait; Kyrgyz - Orozo Mayram, etc etc.

Anyway, I had a good Hari Raya Aidilfitri this year, with many visitors, some expected, some surprises. Nice, I like visitors!
My new souvernirs corner, put together with
old things I found around in my boxes and in
my late father's house. 


My garden, all spruced up to welcome my guests
My sis and brother-in-law very much amused by
 Mr.Teo's tales of yonder years!
Nursham who is a grand aunty to my children
from their father's side of the family  
Norishah's family
Daniel the evergreen!
My son Farouk surrounded by his nephews and nieces 
With Ivy, Mrs Teo and my sis


Annie, my new friend who lives a few roads away,
with her beautiful daughters   
My dear old friends from my EPU days



My old neighbours from Shah Alam, the Teos
and Chan
My Children's uncle (in white shirt) and family, a surprise visit